หน้าแรก > คำถาม
คำถาม
แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย
have nice lunch
till then i will also stop fb
at what time can i come back to fb to chat with you
here on wards if i ask anything about time and money say in your style only
that is thai timings and thai baht
ok bye bye. see you soon
i miss you till evening
miss you juni, bye bye
see you in the evening
ภาษาต่างประเทศ | การแปล | ภาษาอังกฤษ 16/12/55 โพสต์โดย jjunijoon
คำตอบ
1 จาก 2
มีอาหารกลางวันที่ดี
จนแล้วฉันยังจะหยุด FB
สิ่งที่เวลาผมสามารถกลับมาที่ FB จะสนทนากับคุณ
ที่นี่ในหอผู้ป่วยถ้าฉันขออะไรเกี่ยวกับเวลาและเงินพูดในสไตล์ของคุณเท่านั้น
ที่เป็นภาษาไทยและการกำหนดเวลาเงินบาท
ok bye bye ดูคุณเร็ว ๆ นี้
i miss you จนเย็น
คิดถึงคุณ Juni, bye bye
เห็นคุณในตอนเย็น
16/12/55 โพสต์โดย sky of love
2 จาก 2
ทานอาหารกลางวันที่ดี
จนกว่าจะถึงเวลานั้นฉันจะหยุดใช้ fb เช่นกัน
ฉันสามารถกลับมาแชท fb กับคุณได้ตอนกี่โมง
จากนี้เป็นต้นไป ถ้าฉันถามสิ่งใดเกี่ยวกับเวลาและเงินให้คุณพูดในแบบของคุณเท่านั้น
นั่นคือเวลาแบบไทยๆและเงินบาทไทย
โอเค บ๊ายบาย แล้วเจอกันเร็วๆนี้
ฉันคิดถึงคุณยันเย็น
คิดถึงคุณนะ จูนี่? ลาก่อน
แล้วเจอกันตอนเย็นนะ
17/12/55 โพสต์โดย Merrily
นอกจากนี้คุณอาจสนใจ
I say hello .. you said good bye.
❤。◕‿◕。❤Good night & Sweet dreams❤。◕‿◕。❤
❤。◕‿◕。❤Good night & Sweet dreams❤。◕‿◕。❤
ALL ABOUT LOVE
Pretty...
เข้าสู่ระบบ
ดู กูรู ใน: โทรศัพท์มือถือ | คลาสสิก
©2014 Google - นโยบายส่วนบุคคล - ผู้ช่วยกูรู