หน้าแรก > คำถาม
คำถาม
ทำไมเราเรียก....โสเภณี.....ว่าเป็น...กะหรี่......??????
คงไม่หยาบคายมากไปนะครับ................พอดีสงสัยมานาน......
สังคมศาสตร์ | ปัญหาคาใจ 6/5/54 โพสต์โดย AZZeMbiE
คำตอบ
1 จาก 10
โสเภณีคงเปรียบเสมือน แกงกะหรี่ ที่ดูน่าอร่อย
แต่พอทิ้งไว้ค้างคืนแล้วยังกะน้ำอุจจาระ
6/5/54 โพสต์โดย oibit parte 2
2 จาก 10
ที่มาของคำว่า "กะหรี่"



         เรื่องนี้มีคนเคยโทรศัพท์ไปถามอาจารย์จำนงค์ ทองประเสริฐ ราชบัณฑิต ท่านจึงนำมาตอบในหนังสือ ภาษาของเรามีรายละเอียดว่า



         "กะหรี่ ที่เป็นภาษาปาก อันหมายถึงหญิงโสเภณีนั้น คงพูดย่อมาจากคำว่า "ชอก กาลี" นั่นเอง ครั้งแรกผมก็คิดว่าคงจะมาจากภาษาแขกกะมังจึงได้ถามท่านศาสตราจารย์ ดร.บรรจบ พันธุเมธา ว่าเป็นคำในภาษาแขกหรือเปล่า ท่านก็บอกว่า เป็นคำในภาษาแขกแน่ แต่คำในภาษาแขกไม่ได้หมายถึงผู้หญิงโสเภณี เขามีคำว่า โฉกกฬา แปลว่า เด็กชาย และคำว่า โฉกกฬี แปลว่าเด็กหญิง



         คำว่า โฉกกฬี ก็คงจะพอใกล้กลับภาษาปากของเราที่ชอบเรียกผู้หญิงสาว ๆ ที่หากินทางนี้ว่า อีหนู นั่นเอง



         เข้าใจว่า คำว่า โฉกกฬี นี่เอง ที่ได้เพี้ยนมาเป็น ชอกกาลี และกร่อนมาเป็น กะหรี่ ในภาษาไทย แต่ในภาษาแขก คำว่า โฉกกฬี หาได้หมายถึงหญิงโสเภณีไม่ คำที่เขาใช้หมายถึงหญิงโสเภณีนั้น เขามีอีกคำหนึ่ง คือคำว่า รัณฑี (ผมลอกมาจากหนังสือ ๑๐๘ ซองคำถาม เล่ม ๘ ครับ)



ที่มา

http://board.siamphone.com/viewtopic.php?t=229313&sid=1a43535551ea6543e4127d6231d26666
6/5/54 โพสต์โดย เราคื่อใครอ่ะ
3 จาก 10
oibit parte 2 - จิงหรอคุณ
6/5/54 โพสต์โดย Pantor
4 จาก 10
สงสัยคงเป็นภาษาอีสานมาแผร่สู่ภาคต่างๆมั่งครับ
6/5/54 โพสต์โดย วศิน แก้วก่า
5 จาก 10
ที่มาของคำว่า "กะหรี่"



         เรื่องนี้มีคนเคยโทรศัพท์ไปถามอาจารย์จำนงค์ ทองประเสริฐ ราชบัณฑิต ท่านจึงนำมาตอบในหนังสือ ภาษาของเรามีรายละเอียดว่า



         "กะหรี่ ที่เป็นภาษาปาก อันหมายถึงหญิงโสเภณีนั้น คงพูดย่อมาจากคำว่า "ชอก กาลี" นั่นเอง ครั้งแรกผมก็คิดว่าคงจะมาจากภาษาแขกกะมังจึงได้ถามท่านศาสตราจารย์ ดร.บรรจบ พันธุเมธา ว่าเป็นคำในภาษาแขกหรือเปล่า ท่านก็บอกว่า เป็นคำในภาษาแขกแน่ แต่คำในภาษาแขกไม่ได้หมายถึงผู้หญิงโสเภณี เขามีคำว่า โฉกกฬา แปลว่า เด็กชาย และคำว่า โฉกกฬี แปลว่าเด็กหญิง



         คำว่า โฉกกฬี ก็คงจะพอใกล้กลับภาษาปากของเราที่ชอบเรียกผู้หญิงสาว ๆ ที่หากินทางนี้ว่า อีหนู นั่นเอง



         เข้าใจว่า คำว่า โฉกกฬี นี่เอง ที่ได้เพี้ยนมาเป็น ชอกกาลี และกร่อนมาเป็น กะหรี่ ในภาษาไทย แต่ในภาษาแขก คำว่า โฉกกฬี หาได้หมายถึงหญิงโสเภณีไม่ คำที่เขาใช้หมายถึงหญิงโสเภณีนั้น เขามีอีกคำหนึ่ง คือคำว่า รัณฑี (ผมลอกมาจากหนังสือ ๑๐๘ ซองคำถาม เล่ม ๘ ครับ)



ที่มา

http://board.siamphone.com/viewtopic.php?t=229313&sid=1a43535551ea6543e4127d6231d26666
6/5/54 โพสต์โดย เหมย13
6 จาก 10
ตามนี้เลยค่ะ คุณAZZeMbiE

"กะหรี่ ที่เป็นภาษาปาก อันหมายถึงหญิงโสเภณีนั้น คงพูดย่อมาจากคำว่า "ชอกกาลี" นั่นเอง คงจะมาจากภาษาแขก  ถามท่านศาสตราจารย์ ดร.บรรจบ พันธุเมธา  ท่านก็บอกว่า เป็นคำในภาษาแขกแน่ แต่คำในภาษาแขกไม่ได้หมายถึงผู้หญิงโสเภณี เขามีคำว่า โฉกกฬา แปลว่า เด็กชาย และคำว่า โฉกกฬี แปลว่าเด็กหญิง

         คำว่า โฉกกฬี ก็คงจะพอใกล้กลับภาษาปากของเราที่ชอบเรียกผู้หญิงสาว ๆ ที่หากินทางนี้ว่า อีหนู นั่นเอง

         เข้าใจว่า คำว่า โฉกกฬี นี่เอง ที่ได้เพี้ยนมาเป็น ชอกกาลี และกร่อนมาเป็น กะหรี่ ในภาษาไทย แต่ในภาษาแขก คำว่า โฉกกฬี หาได้หมายถึงหญิงโสเภณีไม่ คำที่เขาใช้หมายถึงหญิงโสเภณีนั้น เขามีอีกคำหนึ่ง คือคำว่า รัณฑี (จากหนังสือ ๑๐๘ ซองคำถาม เล่ม ๘ )
6/5/54 โพสต์โดย Ming's mom W.
7 จาก 10
ก็อบเอามาจากคำตอบ คุณ วิญญู 444

ทำไมถึงเปรียบเทียบหญิงโสเภณี เป็น กระหรี่?

http://guru.google.co.th/guru/thread?tid=4478e2e86469647e&fid=4478e2e86469647e000485121f87e532&table=%2Fguru%2Fuser%3Fuserid%3D10871628786311017354%26tab%3Dwtmtor

กว่าจะมาเห็นก็ปิดกระทู้ไปแล้ว...

เกรงว่าจะได้ข้อมูลที่ผิดพลาด ที่อาจจะเผยแพร่ไปในวงกว้าง...

มิได้นำมาเพื่อหักล้าง ข้อมูลของท่านที่ได้เป็นคำตอบที่ดีที่สุดไปแล้ว....

แต่อยากนำข้อมูลที่ถูกต้องมาให้พิจารณาอีกครั้ง....

....

คำว่า "กะหรี่" ได้ยินมาตั้งแต่เด็กแต่เล็ก.. ตั้งแต่ไม่เข้าใจว่าคืออะไร กระทั่งเข้าใจ...

ได้ยินคู่มากับคำว่า "ช็อกการี" ซึ่งน่าจะเป็นคำที่เพี้ยน, แผลง มาเป็นคำว่า "กะหรี่"...

แต่ก็เลือนหายไป.. ในช่วงยี่สิบกว่าปีให้หลังมา...

ยังไม่เคยค้นเข้าไปให้ลึกว่า "ช็อกการี" มาจากไหน, ชาติใด, ภาษาอะไร...

เมื่อเห็นคำถามนี้ จึงมีแรงกระตุ้นให้ค้นคว้าหามาตอบ... ได้ความดังนี้...

............................................................................................................

ที่มา ของคำว่า "กะหรี่"



        เรื่องนี้มีคนเคยโทรศัพท์ไปถาม อาจารย์จำนงค์ ทองประเสริฐ ราชบัณฑิต ท่านจึงนำมาตอบในหนังสือ ภาษาของเรามีรายละเอียดว่า



        "กะหรี่ ที่เป็นภาษาปาก อันหมายถึงหญิงโสเภณีนั้น คงพูดย่อมาจากคำว่า "ชอก กาลี" นั่นเอง ครั้งแรกผมก็คิดว่าคงจะมาจากภาษาแขกกะมังจึงได้ถามท่านศาสตราจารย์ ดร.บรรจบ พันธุเมธา ว่าเป็นคำในภาษาแขกหรือเปล่า ท่านก็บอกว่า เป็นคำในภาษาแขกแน่ แต่คำในภาษาแขกไม่ได้หมายถึงผู้หญิงโสเภณี เขามีคำว่า โฉกกฬา แปลว่า เด็กชาย และคำว่า โฉกกฬี แปลว่าเด็กหญิง

         คำว่า โฉกกฬี ก็คงจะพอใกล้กลับภาษาปากของเราที่ชอบเรียกผู้หญิงสาว ๆ ที่หากินทางนี้ว่า อีหนู นั่นเอง

         เข้าใจว่า คำว่า โฉกกฬี นี่เอง ที่ได้เพี้ยนมาเป็น ชอกกาลี และกร่อนมาเป็น กะหรี่ ในภาษาไทย แต่ในภาษาแขก คำว่า โฉกกฬี หาได้หมายถึงหญิงโสเภณีไม่ คำที่เขาใช้หมายถึงหญิงโสเภณีนั้น เขามีอีกคำหนึ่ง คือคำว่า รัณฑี (ผมลอกมาจากหนังสือ ๑๐๘ ซองคำถาม เล่ม ๘ ครับ)

.............................................................................................
ขอบคุณที่มาครับ.... (จาก "กูรู - สนุก.คอม"... )

http://guru.sanook.com/answer/question/%E0%B8%97%E0%B8%B3%E0%B9%84%E0%B8%A1%E0%B8%95%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%A2%E0%B8%81%E0%B9%82%E0%B8%AA%E0%B9%80%E0%B8%A0%E0%B8%93%E0%B8%B5_%E0%B8%A7%E0%B9%88%E0%B8%B2_%E0%B8%81%E0%B8%B0%E0%B8%AB%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B9%88_%E0%B8%94%E0%B9%89%E0%B8%A7%E0%B8%A2/ ต่อท้าย #1 27 เม.ย. 2553, 11:41:42 ********************************************************************************************************************

"ป๊าป้า" ครับ...

สมควรทำเป็นอย่างยิ่ง...

ผมคิดว่าทั่นที่ให้คำตอบไปแล้วก็คงยินดี... เพราะจะได้ประโยชน์ไปด้วย...

ดีกว่าปล่อยให้เข้าใจผิด... คิดว่าถูกต้องแล้ว...

เมื่อถามถึงที่มา ก็จะบอกกันว่า "กูรู...บอกมา" ... ได้ "รับผิด" ไม่มี "รับชอบ" กันทั้ง "กูรู"...

ทุกทั่นมีสิทธิออกความเห็น... และทุกทั่นก็มีสิทธิแก้ไข...

ถกกันเพื่อหาข้อ "สรุป" ที่ถูกต้องที่สุด...

ขอบคุณทุกทั่นครับ....
6/5/54 โพสต์โดย chyp
8 จาก 10
ข้อมูลตรึม ฮ่าๆๆๆ
6/5/54 โพสต์โดย modjee po
9 จาก 10
ฮ้าๆๆๆ

บางลำพู บางลำพู ต่างหาก ฮ้าๆๆๆ
6/5/54 โพสต์โดย ☆ยมทูต☆✔
10 จาก 10
อืม สงสัยเหมือนกัน
6/5/54 โพสต์โดย น้องแป้ง
นอกจากนี้คุณอาจสนใจ
ทำไมคนส่วนใหญ่ถึกเรียกผู้หญิงว่ากระหรี่
ผงกระหรี่ ทำมาจากอะไร
ของเค้าดีจริงๆ
แม่ช้อยชวนชิม.....เมนูจานโปรด.....พาสต้าผงกะหรี่ซีฟู้ด
เพราะอะไร นักษา ริเป็นกะหรี่ พอดีได้เห็นกะตา?
เข้าสู่ระบบ
ดู กูรู ใน: โทรศัพท์มือถือ | คลาสสิก
©2014 Google - นโยบายส่วนบุคคล - ผู้ช่วยกูรู